taa | あの、その | тот, этот | that | | | 6745 | |
taa | あの、その | тот, этот | that | | | 6745 | |
manu | という、そうだ | называется, кажется | called, it seems | | =manu | 2502 | |
teh | して | делая | doing | | | 1509 | |
kusu | ので、だから、ために | потому что, так что, для | because, so, for | | =kus(u)=kusu | 1306 | |
kusu | ので、だから、ために | потому что, так что, для | because, so, for | | | 1306 | |
ike | して | делая | doing | | | 1213 | |
tani | 今、もう | сейчас, уже | now, already | | | 1190 | |
nah | どこ | где | where | | ~nak | 1146 | |
nah | どこ | где | where | | | 1146 | |
nah | どこ | где | where | | | 1146 | |
an | ある、いる | быть, существовать | to be, exist | | | ≈987 | |
neanpe | は、それ | на ~, это | as of ~, that | | =neanpe | 969 | |
neanpe | は | на ~ | as of ~ | | | 969 | |
orowa | それから | тогда, после этого | then, after that | | =orowa | 942 | |
horokewpo | (物語中で)男性 | мужчина (в рассказах) | male (in stories) | | | 915 | |
monimahpo | 女性 | женщина | woman | | | 819 | |
wa | して | делая | doing | | | 631 | |
yee | ~を言う | говорить ~ | to say ~ | | | 550 | |
suy | また、回数 | снова, количество раз | again, number of times | | =suy=suy³ | 529 | |
ohta | ~のところに | в месте ~ | in the place of ~ | | ⁓or ta~otta | 497 | |
sine | 1つの | один | one | | =sine | 490 | |
cise | 家 | дом | house | | =cise | 462 | |
neya | その | это | that | | ≈nea=neya | 440 | |
ka | 上 | вверх, над | up, above | | =ka=ka, -si kamu=ka,-si tusmak=ka⁵ | 405 | |
ka | 上 | вверх, над | up, above | | | 405 | |
an= | 私達が(の)、私が(の)、人が(の) | наш, мой, чей-то | our, my, someone's | | ==an=an¹ | ≈394 | |
okay | いる | существовать | to exist | | =okay | 388 | |
manuyke | といって、そうで | говоря, кажется | saying, it seems | | ⁓manu hike | 374 | |
kii | ~をする | делать ~ | to do ~ | | | 359 | |
yayne | するうちに | пока делаете | while doing | | | 350 | |
nee | である | быть | to be | | | 345 | |
neyke | ~は | на ~ | as of ~ | | | 339 | |
naa | もう、まだ | уже, ещё | already, yet | | | 338 | |
naa | もう、まだ | уже, ещё | already, yet | | | 338 | |
oman | 行く、でかける | идти, отправляться | to go, to leave | | =omanan=omante | 318 | |
tura | と連れ立つ | сопровождать | to accompany | | =tura¹=turare | 318 | |
neeteh nee-teh to be-doing | それで | и тогда | and then | | ne wa | 318 | |
nean | その、あの | тот | that | | | 317 | |
kara | 作る | делать, создавать | to make, to create | | =kara | 312 | |
san | 下りる | спускаться | to descend | | =san¹ | 300 | |
utah | 人々、~達 | люди, они | people, they | | | 293 | |
acahcipo | 婆 | старая женщина | old woman | | | 269 | |
ani | ~を用いて、の状態で | используя ~, в состоянии ~ | using ~, in the state of ~ | | =ani | 267 | |
ene | このように | таким образом, в таком виде | like this, in this way | | =ene | 265 | |
ene | このように | таким образом, в таком виде | like this, in this way | | | 265 | |
onne | ~の方へ | по направлению к ~ | towards ~ | | | 261 | |
onne | ~の方へ | по направлению к ~ | towards ~ | | | 261 | |
okore | すべて | всё | everything, all | | | 253 | |
asin | 出る | выйти, выходить | to go out, to exit | | =asin=asinke | 240 | |
koh | すると | и тогда | and then | | | 236 | |
koh | すると | и тогда | and then | | | 236 | |
makan | 登る | подниматься | to climb | | | 231 | |
tah | シラカバ | береза | birch | | | 229 | |
tah | シラカバ | береза | birch | | | 229 | |
niina | 薪をとる | собирать дрова | to gather firewood | | | 212 | |
ki | ものを | вещь | thing | | | ≈202 | |
omantene | してから | после того, как сделали | after doing | | | 202 | |
ahun | 入る | входить | to enter | | =ahunke | 198 | |
koro | ~を持つ | иметь ~ | to have ~ | | ~kor' | 198 | |
hemata | 何 | что | what | | | 196 | |
iineahsuy | ねえ、どれどれ | эй | eh | | ⁓íne assuy | 189 | |
yuhpo | 兄 | старший брат | older brother | | | 185 | |
ee | ~を食べる | есть ~ | to eat ~ | | | 183 | |
ta | ~に、で | в, на | at, in | | | 183 | |
nukara | ~を見る | видеть ~ | to see ~ | | ~nukar | 180 | |
nii | 木 | дерево | tree | | | 176 | |
nii | 木 | дерево | tree | | | 175 | |
eh | 来る | приходить | to come | | ~ek~ekte | 173 | |
ne | いずれの | который | which | | | 172 | |
anayne | 理由なく、そうして | так что | so then | | ⁓an ayne=anayne | 167 | |
reekoh | たいへん、とても | очень, крайне | very, extremely | | | 166 | |
too | 乳 | молоко | milk | | | 162 | |
uta | 杵、~たち | (множественное число) | (plural) | | ≈utar=uta- | 159 | |
aynu | 人間、男性、アイヌ民族 | человек, мужчина, айны | human, male, Ainu people | | =aynu=aynu/aynu(hu) | 155 | |
pirika | 良い、美しい、健康である | хороший, красивый, здоровый | good, beautiful, healthy | | | 154 | |
=an | 私達が | мы | we, us | | | ≈147 | |
nanna | 姉 | старшая сестра | older sister | | | 137 | |
poo | 子供 | ребёнок | child | | | 133 | |
sapahci | 下りる | спускаться | to descend | | | 129 | |
mokoro | 眠る | спать | to sleep | | ~mokor | 126 | |
kamuy | 神 | бог | god | | =kamuy | 124 | |
yan | 上陸する | высаживаться | to land | | =yanke | 121 | |
kanne | よ、ね、~しつつ | ё, нэ, пока делаешь ~ | yo, ne, while doing ~ | | ≈kane | 120 | |
kanne | よ、ね | ё, нэ | yo, ne | | | 120 | |
sineh | 1つ | один | one | | | 117 | |
anpene | 本当に、実に | действительно, в самом деле | really, indeed | | | 115 | |
yahka | しても | даже если | even if | | ~yakka | 112 | |
ahkapo | 弟、坊や | младший брат, мальчик | younger brother, boy | | | 110 | |
cis | 泣く | плакать | to cry | | =cis | 110 | |
e= | 君が(の) | твой, ты | your, you | | =e= | ≈108 | |
poro | 大きい | большой | big | | =poro | 107 | |
wahka | 水 | вода | water | | ~wakka | 106 | |
pon | 小さい | маленький | small | | =pon | 104 | |
hii | か、よ | же | lah | | ≈hí | 104 | |
yehci | ~を言う | говорить ~ | to say ~ | | | 103 | |
nay | 川、沢 | река, ручей | river, stream | | =nay | 103 | |
nea | 例の、あの | тот | that | | | 102 | |
ku | 飲むBiiru | пить (пиво) | to drink (beer) | | =ku | 101 | |
ku= | 私が(の) | я (о) | I (of) | | | ≈100 | |
sani | sanの所属形、下りる | спускаться | to go down | | ≈san=sani | 100 | |
ciki | したら | если сделать | if done | | =ciki | 99 | |
ran | 下りる | спускаться | to descend | | =ranke²=ranke¹ | 98 | |
kotan | 村 | деревня | village | | =kotan=kotan,-u=kotanu(hu) | 97 | |
waa | ~ておくれ、~なさい | сделай ~ для меня, сделай ~ для себя | do ~ for me, do ~ for yourself | | ≈wa | 96 | |
anpa | ~を持つ、抱える | иметь ~, нести ~ | to have ~, to carry ~ | | =anpa | 95 | |
etuhka | カラス | ворона | crow | | | 95 | |
paye | 行く | идти | to go | | =paye | 95 | |
isam | 無い、亡くなる、しない | не иметь, умереть, не делать | not have, to pass away, not do | | =isam | 91 | |
re | 3つの | три | three | | =re=re² | 89 | |
ciw | ~を突く | тыкать ~ | to poke ~ | | =ciw' | 88 | |
seta | イヌ | собака | dog | | =seta | 87 | |
hekaci | 子供 | ребёнок | child | | =hekaci | 87 | |
unci | 火 | огонь | fire | | | 85 | |
unkayoh | お化け | привидение, дух | ghost, spirit | | | 84 | |
suke | ~を料理する | готовить ~ | to cook ~ | | =suke | 84 | |
kema | 足(全体) | нога (целиком) | leg (whole) | | =kema | 83 | |
pise | 胃袋 | желудок | stomach | | =pise | 83 | |
rusuy | したい | хотеть сделать | to want to do | | =rusuy | 83 | |
anihi | 自分 | себя | oneself | | | 82 | |
hee | か(疑問) | ? (вопрос) | ? (question) | | | 82 | |
tan | この | этот | this | | =tan | 81 | |
okaaketa | その後で、それから | после этого, тогда | after that, then | | ≈okaketa | 80 | |
kaari | ~を経由して | через ~, посредством ~ | via ~, through ~ | | | 79 | |
ceh | 魚 | рыба | fish | | ~cep~cep, -i | 79 | |
hawe | 声・言葉 | голос, слова | voice, words | | =hawe(he)=haw/hawe(he) | 79 | |
ociwe | ~を捨てる | выбросить ~ | to throw away ~ | | | 74 | |
poniwne | 年下である | младший | younger | | =poniwne | 74 | |
ay | 矢 | стрела | arrow | | =ay=ay, -e=ay/aye(he) | 73 | |
ipe | 食べ物、食事する | еда, есть | food, to eat | | =ipe'=ipere | 72 | |
kaa | 糸 | нить | thread | | | 72 | |
cikah | 鳥 | птица | bird | | ~cikap | 71 | |
kuu | 弓 | лук | bow | | | 70 | |
kuu | 弓 | лук | bow | | | 70 | |
pateh | だけ | только | only | | ~patek | 69 | |
ama | 置く | класть, положить | to place, to put | | | 67 | |
iruska | 腹を立てる | сердиться | to get angry | | =iruska=iruskare | 66 | |
nuu | ~を聞く | слушать ~ | to listen to ~ | | | 66 | |
reske | ~を育てる | воспитывать ~ | to raise ~ | | | 66 | |
renkayne | たくさん | много | a lot | | | 66 | |
kayki | ~も、も | также | also | | ≙ka iki ka | 66 | |
taata | そこに | там | there | | te ta | 66 | |
hanka | するな(禁止) | не (запрет) | don't (prohibition) | | | 65 | |
kira | 逃げる | убегать, сбежать | to run away, to escape | | =kira=kirare | 64 | |
hosipi | 帰る、戻る | возвращаться | to return | | | 64 | |
omanihi | 行くこと | действие идти | the act of going | | | 62 | |
otakaata | 浜に | на берегу | on the beach | | | 62 | |
kiyanne | 年長である | быть старше | to be senior | | =kiyanne | 61 | |
wen | 悪い | плохой | bad | | =wen'=wente | 58 | |
maci | 妻 | жена | wife | | =maci(hi) | 55 | |
konte | ~を~に与える | давать ~ ~ | to give ~ to ~ | | | 54 | |
hemaka | 終える | заканчивать | to finish | | | 54 | |
ray | 死ぬ | умирать | to die | | =ray- | 54 | |
hoku | 夫 | муж | husband | | =hoku=hoku(hu) | 54 | |
sanke | そば | рядом, близко | nearby, next to | | | 53 | |
sanke | そば | рядом, близко | nearby, next to | | | 53 | |
numa | 起きる | просыпаться | to wake up | | | 53 | |
haw | 声 | голос | voice | | =haw, -e | 53 | |
makanihi | 登ること | взбираться | to climb | | | 53 | |
kimma | 山から | с горы | from the mountain | | ⁓kim wa | 53 | |
ayne | ずっと~した結果 | в результате постоянного выполнения ~ | as a result of continuously doing ~ | | =ayne | 52 | |
neewa | と | и | and | | | 52 | |
hecire | 遊ぶ、遊び、歌、踊り | играть, игра, песня, танец | to play, play, song, dance | | | 52 | |
kuani | 私 | я, мне | I, me | | =kuani | 51 | |
rayki | ~を殺す | убивать ~ | to kill ~ | | | 51 | |
inoskun | 真ん中の | средний | middle | | | 51 | |
ahunihi | 入ること | действие входа | the act of entering | | | 50 | |
teki | 手 | рука | hand | | | 50 | |
itah | 話す、言葉 | говорить, слово | to speak, word | | ~itak | 49 | |
tuytah | 昔話 | народная сказка | folk tale | | | 49 | |
kotahma | ~に着く | прибывать в ~ | to arrive at ~ | | | 48 | |
ipekara ipe-kara food-to make | 食事を作る | готовить еду | to prepare a meal | | | 47 | |
uh | ~を取る | брать ~ | to take ~ | | ~uk | 47 | |
tu | 2つの | два (из) | two (of) | | =tu | 47 | |
haaciri | 転ぶ | упасть | to fall | | | 47 | |
i= | 私達を(に、の)、私を(に) | нас, меня | us, me | | =i= | ≈46 | |
iine | ねえ | эй | hey | | | 46 | |
iine | ねえ | эй | hey | | | 46 | |
oyasi | 化け物 | монстр | monster | | | 46 | |
pe | もの | вещь | thing | | | 46 | |
toyree | 濡れる | мочиться | to get wet | | | 46 | |
eci= | あなた | ты | you | | =eci= | ≈46 | |
ahkas | 歩く | ходить | walk | | ~apkas | 45 | |
iki | ふるまう、行動する | вести себя, действовать | to behave, to act | | =iki | 45 | |
hecirehci | 踊る(複数) | танцевать (множественное число) | to dance (plural) | | | 45 | |
neeno | ~のように | как ~ | like ~ | | | 44 | |
ponno | 少し | немного | a little | | =ponno | 44 | |
cehkoyki ceh-koyki fish-to attack ~ | 魚を取る | ловить рыбу | to catch fish | | ~cepkoyki | 44 | |
oh | 所、中 | место, внутри | place, inside | | ~ot | 43 | |
oh | 所、中 | место, внутри | place, inside | | | 43 | |
cahse | 走る、滑る | бежать, скользить | to run, to slide | | | 43 | |
henke | お爺さん | дедушка | grandfather | | | 43 | |
soyta | 外に外で、外に | снаружи | outside | | | 43 | |
soosika | (擬音) | (наговор) | (onomatopoeia) | | | 43 | |
ahci | お婆さん | бабушка | grandmother | | | ≈42 | |
atuy | 海 | море | sea | | =atuy | 42 | |
kinataa kina-taa grass-that | 蕗取り | отбирать листья ламинарии | to take the leaves of the kelp | | | 42 | |
hetunaa | (擬音) | (наговор) | (onomatopoeia) | | | 42 | |
yahkayki | しても | даже если | even if | | ~yakkayki | 41 | |
ahupahci | 入る | входить | to enter | | | 40 | |